Donnerstag, 1. April 2010

Alles auf Sucker? BILD/Jesse James - Erhobene Rechte: Lost in Body-language-translation -

Also wirklich BILD/Jesse James, es ist schon eine Zumutung, was ihr uns und unserer Sandra da heute auf Seite 14 bietet. Was willst Ihr uns denn nun mit dem Bild von Jesse James sagen? Wir rästseln schon den ganzen Morgen, seit uns diedie Brofachverkäuferin unseres Misstrauens das Blatt aufnötigen wollte. Bisher dachten wir ja, dass wir körpersprachlich die ur-deutsche Geste verstehen. Aber bei Jesse?!?!? Was soll das bedeuten?
1. Ich bin so blöd, dass ich mir "Pay Up, Sucker" (Soviel wie: Zahl zurück, Gimpel, Saugnapf, Wurzeltrieb, Zeitrelais, Gummisauger, Wurzelschößling!) habe falschrum auf die Handinnenfläche habe tätowieren lassen.
2. Sandra, ich habe das mit der ZDF-Werbung nicht verstanden.
3. Sandra, beim Zweiten siehst Du besser!
4. Sandra, beim Tatoowieren ist meine ganze Gehrinflüssigkeit draufgegangen?
5. Sandra, Prinzesschen, nimm Prinz Harry.
6. Da ist so viel Helfersyndrom nötig. Zuviel für eine Frau allein.
7. Wer bin ich? Wenn ja wieviele?

Was?

Auf das Bild, BILD, gibt's mit Recht keinen Link.

Update: Heureka, wir haben es!
Erhobene Rechte = Halt, warte Sandra!
2 Finger in der Nase = Sandra, Liebling, ich hol das Letzte aus mir raus.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen